虽然版上有热心大大帮忙提供正体中文文档,但毕竟没有免费提供的义务,若真的没人提供也能靠自己。
准备工具
1.ConvertZZ (简转繁用)
2.JPEXS Free Flash Decompiler (改字体用),由于无法提供保证安全的载点,载点就请自行搜寻
简转繁步骤
A.到资料夹SteamLibrarysteamappscommonWolcenlocalization,找到Chineses_xml.pak,复制档案到其他位置
B.对Chineses_xml.pak右键-> 开启档案 ->用解压缩软体(建议用Bandizip),把下面的一律使用此应用程式开启的勾取消,解压缩后应该会有27个档案,副档名为gfx的2个与xml的25个
C.执行ConvertZZ,选择文件/档名转换 -> 选择浏览 ->把刚刚解压缩的25个xml全部选起来开启
D.下方输出模式改成繁体中文 -> 点击转换 ->系统会问你是否取代文件,选择取代(若有改输出路径就不会有这段)
翻译完成,之后只要将翻译后的25个xml与原本2个gfx档案,用Bandizip 重新包成zip压缩档,然后把副档名改成pak
把重新打包好的pak放回游戏的localizationy资料夹即可
【注意:打包时候不要有任何资料夹,只要包到2个gfx跟25个xml就好】变更字体步骤
A.开启JPEXS Free Flash Decompiler,打开HUD_Font_LocFont.gfx与HUD_Font_LocFont_glyphs.gfx
B.选择字体,点嵌入
C.
先选要转换的ttf档案,开启后把所有字元打勾,选确定(个人是使用台北黑体Bold)
D.出现警告,字符已存在,选全是 ->某些字符被替代,是否要更新现有文本选是
E.将两个档案的字体资料夹五个都替换完毕(DefineFont3开头),选保存,连同之前翻译完成的xml一起包成压缩档即可
以下为照上述流程将1.08版文档翻译并将字体改成台北黑体后的效果